【欧洲时报记者严振羽、见习记者卢天爱采访报道】2月25日晚,“你好!中国”——《唐诗的回响》新春音乐会在伦敦国王广场音乐厅举行。中国驻英国大使郑泽光和夫人华梅参赞、英国梅纽因音乐学校董事会主席大卫•巴克利夫妇、青岛梅纽因音乐学校校长吕思清、iSING!国际青年歌唱家艺术节创始人田浩江、中国银行伦敦分行行长方文建、欧洲时报英国分社总经理李强等中英两国文旅、艺术、政商、教育等各界嘉宾及当地观众约400人出席观看,在音乐与诗意交融中感受中国传统文化的独特魅力。
![]()
本次活动由中国对外文化交流协会主办,中国驻英国使馆文化处、中国驻伦敦旅游办事处支持,欧洲时报承办,战略合作伙伴是中国银行。演出单位包括英国耶胡迪梅纽因学校、青岛耶胡迪梅纽因学校、美国亚裔表演艺术中心及iSING!国际青年歌唱家艺术节等机构。
![]()
中国驻英国大使郑泽光致辞。
中国驻英国大使郑泽光在开场致辞中向来宾致以马年新春祝福,并对此次音乐会主办方、赞助方和参加演出的中外艺术家表示感谢。他表示,此次音乐会是中外文化交流互鉴、中华优秀文化传承创新的典范。国与国之间发展长期和建设性的关系,政治对话与经贸合作必不可少,但文化艺术融通情感、沟通思想、凝聚共识,能发挥独特的重要作用。中国驻英国使馆始终致力于推动中英文化交流合作,支持两国文化机构和艺术家紧密合作。郑泽光大使引用中国唐代诗人王勃的“海内存知己,天涯若比邻”以及英国诗人雪莱的“冬天已经到了,春天还会远吗”等经典诗句,希望两国人民通过文化交流增进彼此理解和友谊,推动中英关系行稳致远。
![]()
中国驻伦敦旅游办事处主任张力致辞。
中国驻伦敦旅游办事处主任张力当晚主持了音乐会。他介绍说,作为中国文化和旅游部2026年“欢乐春节”重点项目,本场音乐会以“你好!中国”为纽带,借新春契机,通过文旅融合与中外艺术家共创的形式,展示春节文化底蕴与中国丰富的文化旅游资源。来自多国的艺术家与青年学生以音乐为桥梁,推动文明交流互鉴。
![]()
英国梅纽因音乐学校董事会主席大卫•巴克利在音乐会上讲话。
英国梅纽因音乐学校董事会主席大卫•巴克利发表了热情洋溢的讲话。他表示,文化的交流互动是消弭分歧、凝聚友谊的重要源泉。梅纽因音乐教育理念始终强调音乐跨越国界、连接不同文化,英国与青岛两校的青年学生同台演出正是这一理念的生动体现。两校在艺术传承、人才培养、文化互鉴等方面携手共进,为两国青少年搭建成长与交流的桥梁,也为深化中英文化交流与务实合作注入持久动力。
![]()
![]()
![]()
音乐会分上下半场进行。上半场由英国梅纽因音乐学校及其青岛姊妹学校的青年音乐家带来室内乐、钢琴独奏及重奏作品,呈现了清婉经典的《茉莉花》、京剧韵味十足的《皮黄》等中国曲目,也演绎莫扎特、普罗科菲耶夫等西方音乐家的经典作品。观众席间不时有人随着旋律轻轻点头,演出结束后掌声持续良久。
![]()
iSing!International创始人、著名歌唱家田浩江(左一)领衔多国艺术家在《唐诗的回响》新春音乐会上表演《将进酒》。
![]()
多国歌唱家以诙谐幽默的方式,演绎《咏鹅》《咏雪》。
下半场以唐诗主题声乐作品为主,多国歌唱家联袂用中文演绎《将进酒》《别董大》《闻官军收河南河北》《春江花月夜》等唐诗名篇,通过独唱、合唱与朗诵结合的形式,将唐诗转化为音乐表达。整场演出传统与现代交融,中西艺术元素相互映照。最后一曲《从茉莉花到图兰朵》全体演员一起登台献艺,将整场演出气氛推向高潮,全场观众起身报以欢呼与热烈掌声。
![]()
参加《唐诗的回响》新春音乐会的艺术家们谢幕。
![]()
美国亚裔表演艺术中心主席廖英华向现场观众分享了相关作品的创作历程。
歌唱家Lucas在演出结束后告诉《欧洲时报》,能够随iSING在世界各地演出并在伦敦与观众分享音乐,是一件“非常快乐而荣幸的事”。
英国汉学家、翻译家蒲华杰(James Trapp)表示,自己多年来深受唐诗吸引,认为其兼具简洁与复杂之美,是西方理解中国文化的重要窗口。此次《唐诗的回响》音乐会令他深受触动,这种全新演绎唐诗的形式很了不起,成功展现了中西艺术的交融与互鉴——从普契尼在《图兰朵》中运用《茉莉花》,到以西方歌剧唱法演绎李白、杜甫诗作,以及用西方音乐语言再现京剧神韵,体现了文化在交流中的再创造。他尤其赞赏英国和青岛两所梅纽因学校青年音乐家的合作,认为整场演出彰显中英文化交流的深远意义与艺术魅力。
![]()
![]()
中外观众欣赏《唐诗的回响》音乐会。
曾获得多项音乐奖的英国作曲家邓肯•沃尔什•阿特金斯(Duncan Walsh Atkins)对青年艺术家的专业水准印象深刻。他认为,将中国传统旋律与西方音乐形式结合,是一次非常富有创造力的尝试,也展现出跨文化合作的魅力。
另一位英国观众Nicky表示,用具有千年历史的唐诗为基础创作的音乐作品,交织着自然、历史与象征等主题,让她真切感受到中国浓厚文化气息。“我觉得很幸运能在伦敦欣赏这样一种此前未曾接触过的艺术形式,”她说,“我希望可以了解更多中国历史和文化。”
英国北京联合会会长李海说,看到多国歌唱家能用中文完整诵唱《将进酒》《春江花月夜》等长篇经典,不仅跨越语言藩篱,更难得的是倾注情感去演唱——从李白“天生我材必有用”的豪迈洒脱,到《春江花月夜》“江畔何人初见月”的悠远哲思,在理解中演绎、在演绎中传递,这份跨越语言和文化的艺术呈现令人由衷赞叹和感人!
这场时空交融、中西合璧的音乐会为中英人文交流再添一笔生动注脚,也为跨越千年的东方诗意注入了国际语境的生动实践。
![]()
英国摄影大师Michael Freeman(左)和艺术家孔淑贞观看中国旅游图片展。
![]()
![]()
![]()
嘉宾观看中国旅游地图和各地风光名胜宣传册。
中国驻伦敦旅游办事处当天还在音乐会现场设立了中国旅游图片展,全面展示了中国丰富多样的文旅资源。工作人员还向现场嘉宾分发了中国旅游地图和各地风光名胜宣传册,受到中外嘉宾热烈欢迎。
(编辑:文耕)