欧洲时报网 >> 侨界新闻
在伦敦种下一棵中文树:一木教育的叛逆课堂与温度教育

【编者按|在异乡点亮一盏中文的灯】朗读声从门缝轻轻溢出,汉字在白板上悄悄生长,文化在孩子的眼睛里一点点亮起来。这是一群人共同写下的故事:校长、老师、家长,以及那些背着小书包、在中英世界之间奔跑的孩子。他们散落在利物浦的老仓库、利兹的日校教室、伦敦的小小课堂、一块平板屏幕的另一端,却被同一件事紧紧连接:让中文在异乡得以延续。

有人从1960年代的酒楼小房间里开出第一节识字课;有人为一群孩子关上线下教室的门,又在疫情中打开云端的教室;有人坚持“让中文更好玩”,把汉字教成一场绘画、一次探险;有人带着几十年的坚持,奔走英国各地,去说服、去沟通、去搭建体系;也有人在四十人的团队缺席时,独自撑起一个班,只因为“不想让孩子断了根”。

在遥远的异国,有那么多人,用最朴素的方式守护着一门语言、一个身份、一份情感。而他们的故事,也正是英国华文教育的一个缩影——从散点到体系、从家庭课堂到社区学校、从周末兴趣班到线上线下融合的教学形态。在一代又一代人的接力中,一门语言在异乡落地生根,一个文化的生态逐渐成形。

在接下来的连载里,我们将一起走进这群人的生命故事,也透过他们看到英国华文教育的全景与未来。愿这些故事,在读者心里,也点亮一盏灯。

在伦敦种下一棵中文树:一木教育的叛逆课堂与温度教育

【欧洲时报记者余梁意、见习记者卢天爱报道】每到伦敦周末的清晨,在西南部一处宁静的社区里,总能听到孩子们稚嫩的朗读声。教师一边比划甲骨文的线条,一边引导孩子去观察汉字的形状。课堂上,笑声此起彼伏,孩子们一边读、一边演,眼神中透着专注与兴奋。这里是一木教育,一所只有4年校龄的学校,却在伦敦中文教育圈占据了一席之地。它不走“背课文、做练习”的老路,而是用启发式教学重新定义中文学习——让孩子不仅学会语言,更在理解文字的过程中找到文化的归属感。

点燃兴趣 让孩子真正爱上学中文

在一木教育的课堂上,桌上没有厚厚的教材,取而代之的是孩子自信的展示,积极的互动和对学习内容的好奇和探索。

“我们希望孩子学中文,不只是为了考试,而是为了理解自己。”一木教育创办人曹校长这样说。她带着近二十年的跨文化教学经验,把“启发思维、培养认同”作为教育的核心理念,走出了一条中西结合的创新之路,让中文教育不再是灌输知识的课堂,而成为孩子们自我认同的起点。

曹校长向学生们生动讲解书中内容。她相信,教育不应该只传授知识,而应该点燃兴趣。(图片来源:本文图片均由受访者提供)

曹校长的人生轨迹,可以被称作一条跨越中西方、贯通文化的教育之路。

她出生在一个教师家庭,母亲的三尺讲台,是她最早的课堂。大学毕业于北京师范大学汉语言文学专业后,她选择到新加坡任教。那几年,她在多元文化的环境中见证了不同语言的碰撞,也逐渐形成了“教育不应只传授知识,而应点燃兴趣”的信念。

到英国后,她在本地私立学校任教十余年。那段经历让她看到了问题:许多中文课程被当作“第二外语”教授,教材全球统一,却与在英华裔孩子的生活脱节。不少孩子能背诵拗口的古诗,却不知道怎么用中文描述自己的日常。孩子学得吃力,家长焦虑,中文课成了负担。

“我不想让孩子们讨厌中文。”曹校长笑着回忆,正是这种念头,让她决定尝试另一种教学方式。

2016年,她开始独立教学,带着几位理念相同的老师,在租来的教室里进行小班实验。

5年后,一木教育正式成立。没有广告轰炸,也没有招生噱头,靠的只是口口相传的口碑。

教育不是建一座高楼,而是种一棵树。如今,这棵名为“一木”的树,正在异国的土壤里扎根、生长,静静见证着孩子们在中文世界里的觉醒与自信。

课堂不止于四面墙之间

曹校长表示,一木教育的教学方式很“叛逆”。所谓“叛逆”,并非反传统,而是反“填鸭式”的教学模式。她坚信,语言学习的关键不是死记硬背,而是兴趣与思考。

在一木教育,课堂从来不止于四面墙之间。曹校长常说:“学习不该局限在课本里,而应让孩子在真实的世界中,用中文去探索、去表达。”

正因为如此,一木教育在低年级阶段几乎不教拼音。她认为拼音容易与英语自然拼读混淆,如果孩子太早依赖拼音,就会误以为“学拼音等于学中文”,从而忽视汉字的形与意。于是,学校从认识汉字入手,先建立图像与意义的直觉联系。从甲骨文到现代字形,孩子们在追溯“字的演变”时,也在潜移默化地接近文化的根。

一木教育没有固定的“厚厚的课本”,而是根据教学目标和学生特点灵活编排。这样的方式对教师的教材编写和调整能力要求很高,但也能确保课程设计始终以学生的实际水平为基准,更贴合他们的学习节奏。学校鼓励创新,允许老师们在既定的大主题中选择合适的内容循序渐进地展开教学。

教材内容既包含古诗与文学经典,也延伸到科学与社会主题,既传递了文化,也拓展了知识面。

例如,10岁左右的高阶学生会在英文课堂中学习“原子”“人类进化”等科学主题,而在中文课上,他们则通过阅读和讨论,把已知的英文知识转化为中文表达。这样的设计不仅增强了学习的趣味性,也让中文成为他们理解世界的另一把钥匙。

与此同时,美育教育也成为一木课堂的重要一环。学校开设“中文美育课”,让艺术与语言在课堂中相遇。孩子们使用国画、丙烯、水彩、泥塑等多种媒介进行创作,课程涵盖自然现象、日常生活与中国传统等多种主题。在动手实践中,孩子们自然接触中文、理解文化意象;在欣赏名画与学习绘画技巧的过程中,他们也不断拓宽文化视野,并强化对形状、色彩及不同主题的中文表达能力。

一木教育的课程涵盖自然现象、日常生活与中国传统等多种主题。图为一木教育组织学生进行户外探索。

不把中文当功课 而是一种连接

曹校长希望孩子们在创造中学会观察、表达与坚持,在一次次亲手完成作品的过程中,建立自信与专注。

在一木的课堂上,艺术并非独立存在,而是语言学习的延伸。孩子们在“欣赏”的过程中理解文化,也在“创作”的过程中实现知行合一。

这种“叛逆”的做法,起初让一些家长疑惑,但很快被课堂的成果打动:孩子不再害怕写字,反而开始主动在家画汉字、讲故事。

在一木教育的课堂上,艺术是语言学习的延伸,孩子们使用国画、丙烯、水彩、泥塑等多种媒介进行创作。

除了课堂上的启发式学习,一木教育还借鉴英国教育体系中的阅读训练。老师会布置“亲子朗读任务”,孩子和父母一起朗读中文故事,并录音分享在班级群中。学校为积极参与的学生设立奖励,让孩子在被肯定中找到继续学习的动力。

“我们不追求他们马上能写多少、背多少,更希望他们在朗读和表达中获得自信,”曹校长说。

这份“叛逆”精神也延伸到了假期课堂。今年夏天,一木教育举办了两期主题夏令营,“考古探险家”和“小小科学家”。课程跨越古文明与科学启蒙,鼓励孩子们在动手与思考中,用语言连接知识、文化与想象力。

在“考古探险家”的课堂里,小班的孩子化身小小探险员,从恐龙化石到远古陶器,踏上了一场“穿越时空的冒险”。他们亲手制作“鱼骨化石”,想象“500年后的人们会发现什么”,用童真的语言讲述自己眼中的史前世界。

大班的孩子则通过阅读与实践,探索人类文明的起点。他们研究仰韶与河姆渡文化的异同,辨认陶器图腾,了解古代农耕的起源,并在结业表演中,以角色身份回顾“人类的第一步”。

而在“小小科学家”课程中,课堂又变成了一个色彩斑斓的实验空间。从气球到空气、从光线到颜色,孩子们在实验与游戏中用身体去感知世界。他们调配彩虹色,研究影子的变化,学习投影与光线的奥秘;还有的孩子在课堂剧场中,用中文讲述自己观察到的现象。那些认真又闪亮的眼神,成为最生动的课堂风景。

在“小小科学家”课程中,课堂成了一个色彩斑斓的实验空间。孩子们在实验与游戏中用身体去感知世界。

如今,一木教育的一些学生已经在这个环境里坚持学习了10年,依然保持着对中文的热情,其中也有学生顺利通过GCSE中文会考。比起取得优越的考试成绩,更重要的是,他们学会了不把中文当作“功课”,而是当作一种连接,既连接家庭、老师、自己,也连接了自然与文化。

学校之外:家长、教师与未来

在一木教育,课堂之外同样有一份细腻的温度。每到周末的清晨,曹校长会提早出门,开车去火车站接教师,风雨无阻。车上,大家总会聊起上周学生的趣事,笑声让早晨的寒意也变得柔和。

和许多“逼孩子学中文”的家庭不同,一木教育吸引的家长,大多是认同“循序渐进”理念的人。他们不强调背诵或考试成绩,而希望孩子能真正喜欢中文。曹校长认为,孩子每周只有一节中文课,进步不会一蹴而就。重要的不是速度,而是那份“持续的愉快感”。

支撑这份教育理想的,是一支年轻而热情的教师团队。一木教育目前共有6名教师与助教,招聘过程严格,注重教学理念与人格气质的契合。新教师需经过多轮面试与试讲,再接受培训与课堂观察。学校的氛围开放而温暖,教师们可以根据学生情况灵活设计教材,也会在周末聚会中交流教学心得、分享孩子的成长故事。

虽然中文学校的工作多集中在周末,收入有限,但教师们依旧坚持。有人每周通勤两小时,却从未缺席;有人在工作之余准备课件到深夜,只为让孩子们的学习更有趣。曹校长常笑说:“一木教育不是一家公司,更像一个小小的社区。”教师、家长和学生一起构成了这棵树的根与枝。

一木教育有一支年轻而热情的教师团队,目前共有6名教师与助教,注重教学理念与人格气质的契合。图为教师团队合影。

面对英国中文教育的激烈竞争与现实压力,曹校长始终保持平和。她认为各校并非竞争对手,而是同行者:“不同学校有不同定位,有的家长看重成绩,有的注重兴趣。多样性是好事,它让中文教育更有活力。”

当然,挑战依旧存在。教师留任难、收入有限、家长期待与教学理念的差距,都需要时间与沟通去化解。但在这些问题背后,她看到的更多是希望。

她的愿景清晰而坚定:保持小班制,高师生比例,让每个孩子都能被看见。未来,她希望能与中国教育机构合作,组织学生回中国进行沉浸式学习,让他们亲身走进语言的文化土壤;同时逐步完善课程体系,打造兼具学术深度与人文温度的中文教育模式。

当被问到如何看待人工智能在教育中的崛起时,她淡淡一笑:“AI能拓宽信息获取,但无法替代教师的陪伴和人文关怀。我们的任务是培养孩子独立思考和批判能力,而这恰恰是机器无法完成的。”

在伦敦这个多元而忙碌的城市,一木教育像一棵正在生长的小树。那些在中文课堂上被点亮的笑容与好奇心,也许就是它最深的根。

在伦敦,中文教育是一条纽带,连接着家庭与故乡,也连接着过去与未来。一木教育的故事,也许并不起眼——几间教室、几位老师、几十个孩子。可正是在这样朴素的环境里,中文不再是一门“课”,而是一种被温柔守护的文化种子,从孩子的口中、从家庭的日常、从老师的心中,生根、发芽。

或许多年以后,当这些孩子长大成人,他们仍会记得那个周末早晨,记得“木”字的形状,记得课堂上那份久违的自豪感。那时,他们也许就会明白:中文不仅是一种语言,更是一种归属。

(编辑:文耕)

分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享按钮