欧洲时报网 >> 欧中新闻
马克龙访华为何送中方一本诗集?

法国总统马克龙12月3日至5日对中国进行国事访问。据法国媒体报道,由法国总统府公布的马克龙访华礼品清单中包括一本诗集——《穿越诗歌的星空:60位中法诗人双语诗选》,引发中法各界的瞩目。 

《穿越诗歌的星空:60位中法诗人双语诗选》是为纪念中法建交60周年编辑出版的,由南京师范大学文学院教授高峰、法国图卢兹诗歌学院院士张如凌主编。(图片来源:张如凌供图)

该诗集是为纪念中法建交60周年编辑出版的,由南京师范大学文学院教授高峰、法国图卢兹诗歌学院院士张如凌主编,法兰西学院终身秘书长阿明·马卢夫作序。诗集在中国由南京师范大学出版社出版,在法国由伽利玛出版社出版。

该诗集的共同主编张如凌5日详细叙述了这本诗集的编辑历程,表示该书从编辑设计到印刷出版都力求精益求精,注重每个细节,希望通过该书把中国诗歌介绍给法国读者,同时把法国诗歌让更多中国读者所认识。

张如凌表示,诗集珍藏本和普及本的内容是完全一样的,两者在图书开本和装帧等方面有所不同,此外珍藏本有编号。整本书选取了中法两国的文学、艺术等多种元素串联沟通。诗集普及本以“中国红”“法国蓝”为图书封面、封底及书脊的主色调。中国诗人页为红色调、右翻竖排,法国诗人页为蓝色调、左翻横排。此外,诗集还配有多幅中法两国代表性画家的画作。南京师范大学出版社和伽利玛出版社为诗集能够在中法两国分别顺利出版都做出了不懈努力。

诗集选取了李白、杜甫等中国古代诗人脍炙人口的佳作,其中有些人是翰林学士或进士;又选取了一些标志着中国现代诗发展与当代变革的代表性诗作。法国诗人中选取了不少推动法语诗歌发展的重要诗篇,其中很多人拥有图卢兹诗歌学院院士或法兰西学院院士的头衔。

在谈到中法诗人作品的选取时,张如凌表示,诗集中的部分现当代中国诗人与法国有较多渊源,如曾经在法国生活的艾青和戴望舒等;诗集中的部分现当代法国诗人也与中国有着不解之缘,如保罗·克洛岱尔和圣-琼·佩斯都曾在中国担任过外交官,熟悉中国文化。

法国马克龙于2024年在收到《穿越诗歌的星空:60位中法诗人双语诗选》后给张如凌的感谢信。(图片来源:张如凌供图)

据了解,该诗集能够成为马克龙此次访华赠送给中方的礼品并不是偶然,而是早有伏笔。张如凌透露,在她于2024年向马克龙总统赠送这本诗集的珍藏本后,便收到了马克龙亲笔签名的感谢信。马克龙在信中表示这一馈赠令他深受感动,并向她致以热忱的谢意。张如凌说,法国总统府方面向她表示,马克龙和他的夫人布丽吉特都非常喜欢这本书。

张如凌认为,选择这本诗集作为礼品具有很强的象征意义,对于中法诗歌交流无疑具有深刻影响,将加深两国文化交流,对于来自两国的诗集编辑出版团队也是很大的鼓舞。她希望中法诗歌能够借此机会在两国民间得到进一步推广,她未来将继续在中法两国不同地方朗诵诗集中的作品,并把诗集赠送给法国中文学校的老师和图书馆,依靠一点一滴的工作,让中法两国诗歌能够逐渐深入人心。(文/李洋)

(编辑:李非)

分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享到: