欧洲时报网 >> 英国
唇语解读视频刷屏 王室与名人被提醒“谨言慎行”

【欧洲时报3月16日刘涛编译】唇语解读视频盛行,王室成员与各界名人被团队提醒“谨言慎行”,因几秒钟的私下对话就能被破译并上传到网络。

英国《卫报》报道,英国威廉王子近期卷入了一场唇语解读风波。英国第五频道即将播出纪录片《解读王室唇语》(Lip-Reading the Royals),片中一名唇语师破译了一段威廉王子与安德鲁·蒙巴顿-温莎的对话。

据解读,视频中安德鲁试图向侄子道歉,但被对方无视。据称安德鲁当时说:“我已从自己的行为中吸取了教训,趁我还没忘记,如果可以的话,我想问问你,能否原谅我?”但威廉王子回以沉默。

因与已故金融家、儿童性犯罪者杰弗里・爱泼斯坦关联的新证据曝光,安德鲁已于去年10月放弃了其王室头衔。

唇语解读的盛行让王室极为不满。一位王室消息人士透露,“与许多公众人物一样,王室成员对利用唇语解读来窥探私人对话的趋势感到无奈。”

曾担任伊丽莎白二世十年新闻秘书的迪基・阿比特表示,王室成员已被提醒不要在毫无防备的时刻随意交谈,这些言论可能被电视镜头或公众用手机拍下。“我们一直都知道有这种情况,即便在我任职期间,就有人自称能读懂唇语。”阿比特说,“他们有时会解读出非常离谱的内容,当事人自己都不记得是否真的说过那些话,毕竟他们在接见民众时,会与许多人交谈。”

查尔斯国王的前通讯联络主管帕迪・哈弗森称,唇语解读近几年才火起来。“我13年前就离开了王宫,幸好那时候唇语解读还不成气候。”

阿比特认为,社交媒体的兴起加剧了这一问题。“无论解读是否属实,都被剪辑并疯传。”他说,“社交媒体是个泥潭,但我们所有人都在用,不是吗?”他还补充说,自己曾提醒一起工作的王室成员,在与民众互动的公开场合要注意言辞得体。“我告诉他们,在接见民众时别说蠢话,免得被登报。很多人能读懂唇语。”他举例说自己解读过威廉王子和凯特王妃婚礼上的唇语,当时两人坐马车离开时,凯特转头问威廉:“你开心吗?”

明星同样是唇语解读的“重灾区”。在金球奖等活动上,明星席间的对话往往成为唇语师的素材,被解读并发布到TikTok等社交平台。

有些对话十分平常。TikTok上一则播放量达100万的视频显示,在最近一届金球奖上,真人秀明星凯莉·詹娜疑似向演员詹妮弗·劳伦斯抱怨,说有人在她身边咳嗽还发烧,担心自己被传染。

也有一些对话充满争议。2024年金球奖的一段唇语视频被解读后显示,歌手赛琳娜·戈麦斯抱怨想和蒂莫西·柴勒梅德合影,却被其女友凯莉·詹娜拒绝。

TikTok上一条播放量超500万的唇语解读视频中,歌手奥利维亚·罗德里戈与演员艾丽斯·阿帕图一同出现在洛杉矶湖人队比赛现场,讨论一名和她互发短信的男子。2025年离婚的本·阿弗莱克与詹妮弗·洛佩兹也曾被拍到在一场活动中疑似发生争执。

因此,明星经纪人纷纷提醒他们的客户,在公共场合说的任何话都可能被拍下来,被解读。

英国名人公关与媒体代理公司JHM董事安迪·梅透露,他们确实一直在和客户讨论这个问题。他表示,过去名人只需要在麦克风和直播镜头前注意言行,就能规避大部分风险,但现在,要假定摄像机一直在拍摄,每一部手机都是一个直播设备。“现在人人都是内容创作者,所有镜头都有受众……一次失态,几分钟内就能传遍全世界。”

(编辑:柳露)

分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享按钮