欧洲时报网 >> 侨界新闻
《符号江苏》系列图书分享会伦敦举行

【欧洲时报记者严振羽图文报道】3月12日是伦敦书展的首日,“烟花三月忆江南:外国作者眼中的江苏文化符号”活动举行,凤凰出版传媒集团副总经理周建军、3位丛书英文版作者代表、伦敦肯辛顿韦德中英双语学校代表及英国当地读者参加了本次活动。

《宜兴紫砂》英文版作者迪·姆瑞尔(DiMurrell)、《淮扬菜》英文版作者李建勋(JasonLi)、《大运河》英文版作者大卫·爱德华兹·梅(David Edwards-May)与现场观众分享了他们在参与写作“符号江苏·口袋本”丛书英文版时的趣事,并畅谈了他们心中最具代表性的江苏文化符号。

《符号江苏》系列图书分享会嘉宾合影。(左起)大卫·爱德华兹·梅(David Edwards-May)、周建军、迪·姆瑞尔(Di Murrell)和李建勋(Jason Li)在活动现场合影。(图片来源:主办方供欧洲时报图)

作为国际内河航道协会(IWI)前主席,大卫·爱德华兹·梅在编写《大运河》英文版的过程中,亲自到中国多次,考察大运河水道,并拍摄、绘制了许多配图。他将中国古代运河线路和现代高铁线路绘制在一起,清晰地呈现运河演变的更多细节。他表示,古运河的保护开发和可持续发展不仅是中国,也是世界多国面临的共同问题,中国大运河作为建造时间最早、使用最久、空间跨度最大的人工运河,在这方面对世界也有借鉴意义。

来英国已经30多年的上海人李建勋,因为热爱美食,对各色美食烹饪也颇有研究,拥有自己的私房菜馆。他表示,《淮扬菜》口袋本不仅向海外读者介绍了中国美食文化符号,他还根据当地的食材,进行了适当改良,设计了更适合英国和欧洲的淮扬菜谱,所以也可以为英文读者提供一本实用的中国美食烹饪指南。不少读者还饶有兴致地和他探讨书中淮阳美食的做法。

迪·姆瑞尔是美食作家,她表示在编写《宜兴紫砂》过程中,查阅了大量资料和书籍,对于紫砂壶的产地、制作技艺、背景有了更深入的认识,也感慨比以前更了解中国了。“中国和英国都喜欢茶,从茶文化开始到紫砂壶的生产、发展历程,这本书凝聚了学者、艺术家的心血,我相信英国和西方读者对这个看着小小的茶壶也会有很多好奇和共鸣。”

作为文化大省,江苏的文化符号汇萃,“符号江苏·口袋本”系列丛书精选最具代表性、最具符号意义的江苏特色文化资源,通过图文并茂、深入浅出的中英文图书,剖析历史与现实内涵,凸显江苏的人文底蕴,扩大江苏的文化影响力,形成江苏文化品牌,并收获了较好的社会效益。该系列丛书获得了全国优秀美术图书金牛杯铜奖、多次获得江苏省优秀科普图书一等奖,多次获评“苏版好书”、优秀输出版图书奖,获第三届江苏省新闻出版政府奖图书提名奖等。

目前,丛书已出版九辑近百种,精选版15种,自2014年在伦敦书展面世以来,今年是丛书出版的第十个年头了。过去十年中,丛书多次在伦敦国际书展发布并举办相关推广活动,不断在国际舞台上亮相。愈来愈多的国外读者通过该系列丛书,关注江苏的历史文化和美丽风景。

当天活动上,周建军向伦敦肯辛顿韦德中英双语学校赠送“符号江苏·口袋本”第七辑英文版,并邀请嘉宾们参观了“符号江苏:江苏城市图片展”,进一步体验江苏文化符号。

(编辑:冀果)

分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享按钮