欧洲时报网 >> 侨界新闻
伦敦市长盛赞华人贡献 “中国通”知识问答抢红包 伦敦新年庆典欧时英文特刊受热捧

【欧洲时报记者余梁意、田皓雪子、Melina 实习记者黄天琪报道】2月11日,《欧洲时报》英文版China Minutes(中国时刻)龙年春节特刊在伦敦特拉法加广场的新春庆典上,遭遇来自世界各地游客的疯抢,不到半天时间,传发已超过一万份。大熊猫圈哥吉祥物也受到游客的热情追捧。

伦敦市长萨迪克·汗在当天参加伦敦特拉法加广场的春节庆典后,特别肯定了这份英文特刊对于中英文化交流所起的积极作用,并盛赞伦敦华人对这个城市所做的贡献。

伦敦市长萨迪克·汗盛赞华人贡献  称艳阳预示伦敦有好兆头

(伦敦市长萨迪克·汗(Sadiq Khan)与欧洲时报春节英文特刊China Minutes合影。王启颜摄)

这份全彩12页、图文并茂的英文特刊,也是英国第一份由华文媒体出品的、专门介绍中国春节文化习俗的英文报纸。全刊以“和我们一起过大年”为主题,以“年货”、“年夜饭”、“拜年”、“伦敦新春活动”、“游遍中国”、“龙年生肖运势”为六大版块展开叙述,新颖的设计和生动的内容,向英文读者展示了一个地地道道的中国新年。这是继2017年欧洲时报推出鸡年特刊后,第八次推出春节特刊。

伦敦市长萨迪克·汗在当天的庆典现场接受了记者的专访。“你好,恭喜发财!”萨迪克·汗用普通话和粤语分别向记者问好。他表示,自己能参与龙年的新春庆祝,感到十分欣喜。

“英国和中国的文化其实有很多相同的部分,新年预示的喜庆、繁荣、好运,也正是当下的伦敦所需要的,我了解,龙象征着福气、力量、和繁荣,你看,伦敦2月难得的艳阳正好证明了这一点,是个好兆头。”

萨迪克·汗主动介绍自己家庭成员的属相,说自己有一对分别属蛇和属兔的女儿。当记者问到“您的属相是否说明您的性格”时,萨迪可汗用“善良、忠诚”形容自己,属狗的他更是在现场展现出幽默的一面,“虽然我的女儿们可能并不同意。”萨迪克·汗说。

萨迪克·汗表示,我们应该时刻以包容的心态面对各种文化,学习并理解。“我觉得生肖文化非常有意义,他能告诉你自己的属相和性格,家庭还有自己的社区的内在联系。”

他在采访最后,也着重强调华人对伦敦这个城市所做的贡献,称每年有无数的游客、留学生、投资者涌入伦敦,为这个城市带来许多生机和活力,“但我们更不能忘了那些数以万计,分布在伦敦各处的华裔伦敦人,他们中有小企业经营者、有电商从业者、有创意产业人、有金融科技精英,他们在几十年如一日的,在经济领域、社会领域、文化领域,都在为这个城市作出巨大贡献。我们非常感激。”

(庆典出席嘉宾中国驻英使馆郑泽光大使(左二)、伦敦华埠商会主席邓柱庭OBE等与欧洲时报春节英文特刊China Minutes合影。严振羽摄)

“圈哥”出动  老少争抢求报又求抱

当天上午10点,作为当天英文报纸的特别派送员,欧洲时报英国版的卡通形象大熊猫圈哥,一在特拉法加广场上亮相,就遭到游客的求报又求抱,游客不但热情向圈哥索要合影,圈哥手中的英文特刊也遭到疯抢。不到半天时间,圈哥手里的报纸就已发出超过一万份。

“大熊猫,我可以抱抱你吗”;“大熊猫,我可以和你击掌吗”,短短几分钟,圈哥周围等待合影的男女老少已经造成交通堵塞,旁边维持秩序的保安又开心又无奈的,最后自己竟加入了熊猫拍照队伍。

在特拉法加广场一侧,一群来自利兹大学中文专业学生对英文报纸表示出浓厚的兴趣,“这份报纸对我们的学习也有很大的帮助,也让我们能更好的向朋身边的家人和朋友们介绍中国的文化。”

(2月11日,伦敦特拉法加广场的新春庆典上,欧洲时报英国版吉祥物熊猫“圈哥”与游客合影,并派发英文春节特刊。 欧洲时报英国版刘玲妤摄)

老外偏爱生肖运势 有奖问答红包遭争抢

记者发现,几乎所有索要报纸的读者对特刊里的“生肖运势”的内容非常感兴趣,得知能知道自己当年的运势,不少读者刚拿到报纸,就开始研究自己的属相和今年运势,表示“很有意思”,“很有收藏价值。”

记者拿出100镑红包,在人山人海的庆典现场找寻“中国通”,如果能顺利回答记者提出的几个问题:“中国的十二生肖一共有哪些”,“请说出你知道的中国新年习俗”,意外收获不少争相回答的问题的游客。一位20岁的亚裔美国人带着她世界各地的朋友,勇于加入挑战,最终赢得红包。英国人Emily不但一下列举出所有生肖,还讲出了老鼠跳到牛背上最终夺魁,勇占生肖镑首位的故事,可谓中国生肖通,喜提10镑红包。

“我是属龙的,所以今天非来不可。”一位来自津巴布韦的中年男子穿着一身红色龙袍唐装,带着一家四口,主动挤到了正在发报的记者记者面前,听说新年特刊里面有生肖运势预测,更是激动万分,看过自己今年的运势后,把两个孩子高高举到头顶,在镜头前拜年。

一对从萨里来的老夫妇被大熊猫圈哥和手里拿的英文报纸吸引,84岁仍然健硕无比的老人Simon主动告诉记者自己是属龙的,老伴连忙询问说“那小两岁是什么?”当得知自己属马,在生肖运势上看到自己运势不赖,被记者介绍龙马特别相配的时候,老两口都笑得很不拢嘴。

(外国游客拿着欧洲时报春节英文特刊China Minutes研究自己的生肖。朱婧琦摄)

一位来自西班牙的女孩Pauline说,英文特刊的内容非常可读也很有趣,“不是看(这份)报纸,我还不了解过春节打扫是为了扫掉晦气。”

一位曾经在成都教英语的老师Kate拿到报纸后津津有味的研究起来,并称报纸从内容到排版都很有质量,不但介绍了传统文化,还有很多新的知识,比如中国人对龙这个形象的认识。“很久没去中国了,看到上面的中国山水和美食,真的让我热泪盈眶,非常想念。”Kate说。

春节英文特刊多平台上线

《欧洲时报》英文版China Minutes(记录中国)龙年春节特刊,总发行量超过三万份,与《欧洲时报》英国版同步同刊发行,覆盖全英和爱尔兰、北爱尔兰。

此外,关于中国新年特刊的内容,已在欧洲时报英文网www.chinaminutes.com,Facebook,Twitter和Instagram同名账户平台同步上线。英文读者可通过这些平台,线上参与互动。

(2月11日,伦敦特拉法加广场的新春庆典上,欧洲时报英国版吉祥物熊猫“圈哥”与游客合影,游客对英文特刊底版的生肖运势内容格外感兴趣。欧洲时报英国版刘玲妤摄)

(2月11日,伦敦特拉法加广场的新春庆典上,孩子们与欧洲时报英国版吉祥物熊猫“圈哥”合影,并用中文学说“新年快乐”。欧洲时报英国版记者余梁意摄)


分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享按钮