欧洲时报网 >> 其他
英语只有“旅游水平”?沟通不畅可能让捷克在欧盟被孤立……

【欧洲时报1月10日李非编译】就2021年的圣诞节前一周,捷克组建了新的五党联盟,外界预计,这将标志着该国亲欧和亲西方立场的重申。然而,由前政治学教授彼得·菲亚拉(Petr Fiala)领导的新一届内阁却发现,HospodářskéNoviny报纸有关其成员英语水平低下的尴尬爆料,使其精心打造的外部形象受损。批评人士警告称,捷克新政府面临着被孤立的风险,尤其是在将英语作为工作语言的欧盟。

18位内阁部长中,5位承认英语不太行

英国《卫报》报道,HospodářskéNoviny近日围绕菲亚拉所在的中右翼政治联盟“在一起”(SPOLU)所做的一项承诺展开了调查,即“确保政府每个成员至少掌握一门可以轻松讲出的外语”,结果发现,几位处于关键位置的部长在语言上没能力承担这一重任。

在18位内阁部长中,有5位承认只具备“旅游水平”或懂一点英语,并表示他们将依赖于欧洲会议上的翻译人员。评论人士嘲笑这种方法不够充分,因为它忽视了在翻译人员通常缺席的非正式会议上,面对面交流的重要性。

一些部长表示,他们的英语是够用的,其中包括新任外交部长Jan Lipavský,但具有讽刺意味的是,捷克总统泽曼(Miloš Zeman)曾以学术不合格为由阻止Lipavský的任命,但未能成功。其他人则没有回应。

在那些承认英语能力薄弱的人中,国防部长亚娜·切尔诺科娃(Jana Černochová)和财政部长兹比涅克-斯坦尤拉(Zbyněk Stanjura)都声称自己懂波兰语和俄语,前者近日将出席北约峰会,而斯坦朱拉的困境被认为是非常不利的,因为他将主持由欧盟国家经济与财政部长组成的ECOFIN委员会,该委员会将讨论重要的金融和经济问题。

斯坦朱拉的无力让人想起其前任Alena Schillerová的命运。她被拍到当捷克电视台记者用英语问了她一个有关欧洲金融政策的问题后走开了,并在欧盟会议上用发音呆板的英语读出演讲稿,而广受批评。后来有人解释说,她的英语知识有限。

图为英国《卫报》对此时进行报道。(图片来源:《卫报》官网截图)


在“家里”过得舒适,捷克人对外面不太感兴趣

关于英语交流尴尬的披露,引起了人们对菲亚拉政府在7月担任欧盟理事会轮值主席国时将如何应对的担忧,轮值主席国的职责对部长们与外国政治家的沟通能力提出了挑战。

这也引发了人们对一个更深层次问题的反思:一个30多年前就告别了共产主义、其语言在境外很少被使用或理解的国家,可能无法获得与日益互联的世界互动所需的技能。

这种失败与已故的瓦茨拉夫·哈维尔(Vaclav Hável)所倡导的“回归欧洲”理念格格不入,这位剧作家在1989年“天鹅绒革命”后成为捷克总统,他的自由主义信条也被新政府公开接受。

尽管一些部长声称懂德语,但捷克马萨里克大学专门研究欧洲事务的副教授Petr Kaniok表示,虽然英国因脱欧而退出欧盟,可英语仍将是欧盟的工作语言。他补充说,许多捷克政客无法在会议上顺畅沟通,损害了该国的利益,并助长了欧洲怀疑主义。

“有些想成为议员或公职人员的人,对语言技能没有给予足够的重视。”Kaniok说,“这令人非常惊讶,因为‘天鹅绒革命’已经过去30多年了,担任公职的人都是50多岁,所以他们本应有足够的时间训练语言。”

“自2004年加入欧盟以来,捷克一直非常保守,特别是与波罗的海国家(立陶宛、拉脱维亚和爱沙尼亚)或瑞典、芬兰或荷兰相比,这些国家的人口规模相似,但在欧洲政策方面非常积极。语言技能不同是导致捷克当下状况的部分原因,这是一个巨大问题,正在损害捷克的欧盟政策。”Kaniok说。

据格拉斯哥大学捷克事务讲师JanČulík说,尽管在捷克共和国这个有1100万人口的国家,能流利说英语的人很常见,但英语在政治家中的普及程度有限,反映出一种更广泛的文化现象,即人们对本国以外的活动缺乏兴趣。

“许多捷克人发现自己在‘家里’过得非常舒适,对外面发生的事情不太感兴趣,尽管近400年来,捷克的政治局势一直是由国外影响的。”Čulík说,“但告别共产主义之后,政治家们对捷克语之外发生的事情没有表现出任何兴趣,无法真正理解周围发生的事情。他们的态度必然是狭隘的、有限的和错误的。”

(编辑:申忻)

分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享到: