欧洲时报网 >> 英国
新闻“全欧了”:美国人的疑惑:英式中餐咋和我们不一样?

【欧洲时报5月19日顾砚编译】最近,英国人吃中餐外卖的视频在Tiktok上异常火爆——很多美国网民震惊地发现,英国人吃的中餐与他们的大不相同。美国Buzzfeed网站根据社交媒体上的内容总结了几条令美国人难以置信的地方。

首先是“咖喱酱”,不论是面条还是炒饭,英国人总会先把酱料倒在食物上,似乎成为了中餐外卖的标配;薯条甚至成为中餐的一种主食,大量出现在英式中餐中;在包装方面,英式中餐更爱用透明的塑料外卖盒,而美国人更习惯纸质的白色外卖盒;英国人还会把“got some Chinese food”(点中餐外卖)简称为“got a Chinese”……

Tiktok的视频显示,英国人吃中餐会倒入不同的酱料。(图片来源:视频截图)

美国Tiktok用户对英国人简称“got a Chinese”感到疑惑。(图片来源:视频截图)

英国广播公司(BBC)采访了几位英国厨师对此事的看法。他们表示,薯条和咖喱酱这种非中餐元素出现在英式中餐里令美国人感到奇怪,但他们忽略了中餐在英国发展的历史,从中国移民至英国的厨师们非常智慧地调整了中餐的风味来适应英国人的口味,这与美式中餐的发展是相似的。

从历史上看,英国殖民香港后,大量中国南方的男性劳动力移民至英国,没获得公民身份时只能通过开中国餐厅来让生活变好。二战后,随着英国移民政策放松,英国还出现了一股“中餐馆热潮”,爵禄街(Gerrard Street)也因中餐馆聚集而成为伦敦的新华埠。

在20世纪50年代,中餐馆就已经开始迎合英国人的口味,放上黄油面包或薯条。烹饪专家Jeremy Pang称,英式中餐是文化交流的结果。“美食是一种文化对另一种文化的影响,不论是英国还是中国,很多菜肴和食谱是互相影响的。”

很多出生在英国的华人在传统中国美食和英式中餐的共同“投喂”下长大,享受到了两种风味的美妙。英国华人John Li说,小时候他的父母经营着一家中餐厅,每天晚上一家人会在一起吃广东菜或客家菜,但他也很推崇餐厅里面向英国食客的融合菜。“这是英式中餐仍是英国最受欢迎的一种菜的原因之一,人们会寻找那些让自己感到舒服的食物。”

图为英国一家中餐馆的菜品。(图片来源:网络截图)

事实上,中餐外卖店也是当地社区不同背景的人们喜欢集在一起的地方,很多人都在那里有美好的回忆。对很多英国人来说,来自家乡中餐店的食物有一种怀旧的情感。

近些年,英式中餐也在不断发展创新。伦敦一家上海主题餐厅的老板Jason Li说,曾经英国99%都是广东菜,但10年后,四川菜在英国流行起来。“现在,在中国留学生等新一代移民的影响下,不同种类的中餐也丰富了起来。”

(编辑:叶轻)

分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享按钮