欧洲时报网 >> 中国新闻
寻找“反馈和共鸣” 2023傅雷奖入围作品出炉

【欧洲时报特约记者赵晨曦10月13日报道】2023傅雷翻译出版奖(以下简称“傅雷奖”)初评发布会10月12日在北京举行,现场正式揭晓了入围终评的10部作品。从于勒·苏佩维埃尔(Jules Supervielle)的诗集《陌生的朋友们》到聚焦数学的历史文化读物《世间万数》,还有法律史学家让-路易·阿尔佩兰(Jean-Louis Halperin)的《法国私法史:从大革命到当代》,今年入围傅雷奖的作品一如既往地体现了中国当代法语译界的多样活力。

2023年10月12日,2023傅雷奖评委会主席蒲皓琳(CarolinePuel)在现场介绍入围的作品。当日,2023傅雷翻译出版奖初评发布会在北京举行,现场正式揭晓了入围终评的10部作品。从于勒·苏佩维埃尔的诗集《陌生的朋友们》到聚焦数学的历史文化读物《世间万数》,还有法律史学家让-路易·阿尔佩兰的《法国私法史:从大革命到当代》,今年入围傅雷奖的作品一如既往地充分体现了中国当代法语译界的多样活力。(图片来源:本文图片均自欧洲时报李大鹏 摄)

今年是傅雷奖评奖的第15个年头,自2009年创立以来,傅雷奖得到了众多文化界名人的支持,在法中文化交流中,傅雷奖为两国文化摆渡人——译者喝彩。据介绍,今年共收到参评作品46部,社科类和文学类作品分别为35部和11部,经评选,最终有10部作品入围终评,其中社科类和文学类作品各5部。

2023年10月12日,2023年傅雷奖评委会主席蒲皓琳(左)与14届傅雷翻译出版奖“新人奖”获奖者吕如羽(中)在现场对谈。

“近几年,我发现参评作品除了经典名著外,还有越来越多的当代作品也进入我们的视野当中,这些作品不仅主题多样化,且在法中读者中均有共鸣。”2023傅雷奖评委会主席蒲皓琳(Caroline Puel)在现场指出,评委会中每位评委的风格各不相同,有人会细究翻译准确度,而她自己则看重作品的普遍吸引力和是否能够在中国读者中产生共鸣。“我希望,入选的作品不仅对于全世界的读者都具有普遍的吸引力,同时更能够被中国的读者所接受和思考,在中国读者中找到反馈和共鸣。”

2023年10月12日,傅雷翻译出版奖组委会主席董强在发布会现场致辞。

作为法语图书的引进大国,中国已连续十年高居法国出版界版权转让国榜首。2022年,双方签订的转让合同约有1300份。在蒲皓琳看来,这些作品在中国的出版离不开译者们的辛勤工作,“有越来越多的年轻人加入到了译者的队伍当中,在本届傅雷奖的十位入围译者中,八零后和九零后占到了八位。”

据悉,本届傅雷奖颁奖典礼将于11月18日在广州举办,还将呈现数场文学讲座。届时,将特邀小说家、《刺猬的优雅》作者妙莉叶·芭贝里(Muriel Barbery)出席颁奖典礼和文学对谈,这也是(新冠)疫情之后傅雷奖颁奖现场首次迎来法国嘉宾。

(编辑:冀果)

分享到:
网友热评
查看更多评论
我要评论
展开全文
分享按钮