为吸引中国“千禧一代”流量 欧洲大牌瞄准“网红经济”

发布时间: 2018-06-07 10:01:57   来源:欧洲时报 作者:夏莹 编译 浏览次数: 评论:0

【欧洲时报6月7日夏莹编译报道】瑞士媒体称,为了赢得中国“千禧一代”,越来越多的西方品牌选择与中国的网络名人合作。如此一来,品牌有时也会根据消费者的品味而改变自己的产品。

图为电商企业邀约“网红”主播对商品进行直播展示,加大销售力度。(图片来源:中新社)

瑞士媒体《时报》网站(Le Temps.ch)报道,2016年底,中国社交网络和YouTube上同时上线了一支由中国顶级网络红人之一的Papi酱为瑞士顶级腕表品牌积家拍摄的广告片。

Papi酱在“中国版Twitter”——微博上拥有2800万粉丝,多以发表嘲讽明星和家长里短的搞笑视频为主,也由此吸引到了瑞士腕表品牌的注意。

Papi酱为瑞士腕表拍摄的短片。(图片来源:微博截图)

文章称,“网红”——中国人对网络名人的别称,是真正“下金蛋的鸡”。根据第一财经商业数据中心(CBN Data)的研究数据显示,在2016年,中国“网红”产业带来了相当于90亿法郎(瑞士货币单位,约合13.7亿欧元)的资本。到了2018年,这一数字将增长到154亿法郎(约合23.4亿欧元)。这些“网红”中,有些是做搞笑内容的,如papi酱;有些是做音乐的,如说唱歌手MC天佑;还有些是做时尚美妆类内容的,如张大奕,如今张大奕已在中国电商平台淘宝上开设了自己的服饰和美妆系列,每年能为她带来4600万法郎(约合700万欧元)的收益。“网红”们还通过联合产品,在直播平台上收取粉丝的虚拟礼物来赚取费用。

法国阳狮集团(Publicis)负责中国电商策略的Cyril Drouin表示:“那些不太出名的网红,他们在微博上的粉丝数量在10万至30万之间,通过传播由品牌提供的内容可以赚取150法郎至600法郎(约合23至90欧元)的费用。那些拥有至少1000万粉丝的明星,他们在这方面的收入以年结算,能够达到300万法郎(约合46万欧元)。”这些名人也可以自己制作原创内容,发表在微博或者微信上,以此来推广一个品牌或一款产品。

Becky Fang是一名时尚博主,她曾被博柏利、阿玛尼和蒂芙尼所雇佣。2017年,通过在微信上做推广,她在5分钟之内卖出了100辆绿色Mini Cooper。美宝莲更是在一次由50多位“网红”参与的微淘活动中,在2小时内卖出了超过10万支口红。

Cyril Drouin指出:“西方品牌借助这些‘网红’的影响力,以达到接近中国‘千禧一代’的目的。”通过这些粉丝,也有助于品牌得出一份更加深刻和真实的报告。事实上,“网红”们会花费大量的时间与粉丝进行沟通,这是一个值得发掘的财富——在中国,人们会将社交网络上的意见作为参考。

此外,这种互动也使得品牌能够得到关于产品的实时反馈。因为如果粉丝们对裙子的长度或者布料的质量感到不满,他们会毫不客气地讲出来。一些品牌会立即根据这些意见做出改变。2017年,纪梵希选择与时尚博主Mr Bags(梁韬)联合推出粉色限量款包,通过微信,这款包在12分钟内卖出了80个。

(编辑:秋忆)

分享到:

热门推荐

分享到: