您的位置:首页 > 专栏 » 作家专栏详细信息
爱丽丝漫游

专栏作者陈念萱,作家、旅行家、影评人、美食家、翻译、义工……现在内地《悦己》、《凤凰周刊》、《InnerLight心探索》等杂志上开设电影、文化观察、塔罗等专栏。1987年首度到喜马拉雅山区旅行游学,曾进出不丹12次,印度、尼泊尔无数次。特殊的生活与旅行经历,让她体认生命有如一场奇遇与冒险组合而成的自我探险之旅,不论平坦、崎岖,都让人欢喜赞叹。著有“不丹系列”——《不丹,深呼吸》、《不丹的旅行者与魔术师》、《不丹漫游》和《寻找上师》等二十余部作品;译作有《河经》、《毗湿奴之死》等。

读陈念萱,走万里路!

作者信箱:alice@oushinet.com,欢迎交流!

从巴黎晃去荷兰音乐节
来源: 作者:陈念萱 时间:2009-09-16
  文 章 评 论  
投稿   打印   转发   向朋 友推荐   文章引用
字号
作为一个音乐人,尤其在欧洲,不管将来是否要走独奏的路线,合奏,绝对是必要的功课与锻炼,既可以激励自己,又能调整自己的“不确定”音感。

脚踏车是荷兰的主要交通工具,到处是脚踏车的风景,非常惊人且迷人……

从巴黎火车北站,坐欧洲快速列车四小时半,经比利时到荷兰的首都阿姆斯特丹,停留半小时后,再转换荷兰境内的普通车两小时半,才抵达另一端边境的葛宁根市Groningen。

我跟巴黎高等音乐学院室内乐博士班的台籍钢琴李昀阳、美籍小提琴Sarah、法籍大提琴Clara,一起旅行了七小时,才抵达目的地,参加葛宁根音乐学院举办的音乐营。

一出火车站,看到的不是汽车停车场,而是一大片的脚踏车专用停车场,好壮观!

好不容易绕到火车站正前方,才看到为数不多的计程车。其实音乐学院并不远,但我们四人加起来的行李太多,沿途还看到其他的音乐人背大提琴,拖着行李在路上走。那感觉真舒服,我们一起异口同声地,立即爱上了这座小城市。

音乐季的主办单位非常有效率。由于这是演奏交流,除了每天都有来自各地演奏家的大小演奏会,还安排了许多课程,让音乐院学生或参加音乐营的人可以自由选修。我就变成英文不灵光的李昀阳专属翻译,在音乐课交流中负责为讲师解说。近距离接触几天后,我发现自己更像个保姆。这位钢琴师需要的不是翻译,而是心理性依赖。虽身为讲师,未满25岁的李昀阳,基本上,仍是个孩子。

大会职工非常高兴,我们竟然自备翻译。哈!我当然是假借名义来观光的啊!

吃完大会准备的餐饮,穿越幽雅的小城到大学客栈把行李卸下后,踱步回音乐学院练琴,更发现这城市美极了。走在石头砖道上,心情都是雀跃的……

原本很懊恼忘记带牙刷,却为了找牙刷而发现超市的便利,是另外一项惊喜。

音乐学院管理柜台人员竟然会说法文,我们好高兴,拿了钥匙去教室合音………

只有26岁的Sarah,随手拉几小段,琴艺饱和度令人吃惊,真是大开眼界,当场感动得好想掉眼泪.……最让我惊异的是她的合音成熟度,既能让自己完整地表达情感,却又同时做到负荷承载别人不稳定的音律,真真叹为观止。能找到这种音乐伙伴,李昀阳太幸运了,难怪可以激励他开始认真练琴了……

作为一个音乐人,尤其是在欧洲,不管将来是否要走独奏的路线,合奏,绝对是必要的功课与锻炼,既可以激励自己,又能调整自己的“不确定”音感。演奏一首曲目前,李昀阳总是要听好几个版本,找出自己想要的音感,才愿意打开琴谱演奏。否则他就会热锅上的蚂蚁,不停地碎碎念,到处找人询问音感。

根据这样的需求,我很难相信音乐人可以走出音乐圈外。

看完拉赫曼尼诺夫Rachmaninov 的传记,我更确信这点。他虽然几度对不同的女性产生激情,仍选择了同样是音乐学院里主修钢琴的表妹,做为终身伴侣。这样的“门当户对”才能长久,也比较不会有灵性的冲突与挑战,艺术家的生活已经够辛苦,若再选错人生伴侣,简直会要人命。

(编辑:小邪)

相关链接
欧时专栏